WARRANT

1. сущ.
сокр. WT
1) юр. ордер (на арест, обыск и т. п.); (судебное) предписание, распоряжение, приказ

search warrant — ордер на обыск

2) общ. основание (для чего-л.), оправдание (каких-л. действий); моральное право

He has no warrant for saying so. — У него нет оснований [он не вправе\] так говорить.

There is no warrant for such a belief. — Это убеждение совершенно необоснованно [беспочвенно\].

3)
а) эк. удостоверение, свидетельство, варрант (документ, подтверждающий право своего владельца на получение каких-л. товаров, услуг и т. д.)

Once your application has been accepted, you will be issued with a travel warrant, which you can exchange for a ticket. — После того, как ваше заявление будет принято, вам будет выдано транспортное свидетельство, которое вы сможете обменять на билет.

б) эк. складской варрант, складское свидетельство (сертификат, выдаваемый товарным складом собственнику товаров для подтверждения принятия товара на хранение)
Syn:
warehouse warrant, warehouse certificate
See:
dock warrant, document of title
в) фин. варрант (свидетельство, дающее своему держателю право купить акции или облигации компании по определенной цене в течение определенного периода)
See:
share warrant, bond warrant, debt warrant, bond with warrant, detachable warrant, ex-warrants, intrinsic value 2), exercise price, warrant premium
г) фин. варрант (чек на получение дивидендов или процентов, высылаемый компанией-эмитентом держателям ее акций или облигаций)
See:
interest warrant, dividend warrant
4) гос.фин., учет платежный документ*, варрант* (краткосрочное долговое обязательство, выдаваемое государственным учреждением; дает своему держателю право на получение определенной суммы и обычно подразумевает выплату процентного дохода)
See:
municipal warrant
2. гл.
1) общ. оправдывать, служить основанием

Nothing warranted his behaving like that. — Ничто не оправдывало такого его поведения.

2) общ. подтверждать, гарантировать, ручаться

I'll warrant him an honest fellow. — Ручаюсь, что он честный человек. [Я поручусь за его честность.\]

See:
guarantee
3) юр. разрешать, давать право, полномочия; уполномочивать

The law warrants this procedure. — Закон допускает [предусматривает\] такую процедуру.


* * *
abbrev.: WTwarrantваррант:1) право (в форме сертификата) купить/продать фиксированную сумму финансовых инструментов (товаров) в течение некоторого периода по оговоренной цене;= subscription warrant;2) условие облигационного займа в форме ценных бумаг, дающих право на покупку дополнительных облигаций или акций заемщика по фиксированной цене; могут самостоятельно обращаться на рынке;3) документ, разрешающий денежную выплату;4) полномочие предпринять определенное действие; ордер на арест, обыск;5) форма чека, выписанного государственным учреждением (Великобритания);6) краткосрочный процентный инструмент, выпущенный властями штата или муниципалитета с погашением из оговоренного источника (США);см. revenue anticipation note;
tax anticipation note.
* * *
подписной сертификат; варрант
.служить основанием.Варрант - ценная бумага, дающая ее владельцу право на покупку пропорционального количества акций на определенную будущую дату по определенной цене, обычно более высокой по сравнению с текущей рыночной ценой. Варрант торгуется как ценная бумага, цена которой отражает стоимость лежащих в его основе ценных бумаг. Варранты выпускаются корпорациями и часто используются в качестве 'ложки меда', прилагающейся к другому классу ценных бумаг для повышения его реализуемости. Варранты имеют много общего с опционами 'колл', однако их отличительной чертой являются более длительные временные интервалы - иногда годы. Кроме того, варранты выпускаются компаниями, тогда как торгуемые на бирже опционы 'колл' компаниями не эмитируютсяСловарь экономических терминов.
* * *
Инвестиционная деятельность
варрант
ценная бумага, которая обеспечивает своему владельцу право подписаться на обыкновенные акции компании в определенный день и по фиксированной цене

Смотреть больше слов в «Англо-русском экономическом словаре»

WARRANT ATTACHED →← WARNING TEXT

Смотреть что такое WARRANT в других словарях:

WARRANT

[`wɔr(ə)nt]ордер; предписание; приказправомочие; полномочиеоснованиеприказ о присвоении звания уоррент-офицераудостоверение, свидетельствоордерный плат... смотреть

WARRANT

warrant: translation (1) An order drawn by a payor directing its treasurer to pay a specified amount to the person named or to the bearer. It may be pa... смотреть

WARRANT

Warrant: translation A security entitling the holder to buy a proportionate amount of stock at some specified future date at a specified price, usually... смотреть

WARRANT

1. [ʹwɒrənt] n1. юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест (тж. warrant of arrest)warrant of distress - приказ о наложении ареста или об изъятии... смотреть

WARRANT

warrant: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ arrest, death, search ▪ The king refused to sign the death warrant for his old friend. ▪ roy... смотреть

WARRANT

warrant: translationSynonyms and related words:Bible oath, CD, IOU, John Hancock, MO, OK, accept, acceptance, acceptance bill, account for, accredit, a... смотреть

WARRANT

1) приказ; ордер (на обыск, арест и т.д.); предписание 2) правомочие; полномочие 3) удостоверение; свидетельство 4) ордерный платёжный документ 5) свид... смотреть

WARRANT

1. {ʹwɒrənt} n 1. юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест (тж. ~ of arrest) ~ of distress - приказ о наложении ареста или об изъятии (имущес... смотреть

WARRANT

warrant 1. [ʹwɒrənt] n 1. юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест (тж. ~ of arrest) ~ of distress - приказ о наложении ареста или об изъятии ... смотреть

WARRANT

Warrant: übersetzung War|rạnt 〈engl. [ wɔ̣rənt] m. 6〉 1. Urkunde, mit der jmd. bestätigt, eine Ware zur Aufbewahrung in seinem Lager erhalten zu haben... смотреть

WARRANT

warrant [ˊwɒrǝnt] 1. n 1) основа́ние; правомо́чие; оправда́ние;he had no warrant for saying that у него́ не́ было основа́ния говори́ть э́то 2) о́рдер... смотреть

WARRANT

1) судове розпорядження, ордер; ордер на арешт; припис; підстава; повноваження; розписка; посвідчення; гарантія; доказ; доручення; моральне право; прав... смотреть

WARRANT

1) судове розпорядження, ордер; ордер на арешт; припис; підстава; повноваження; розписка; посвідчення; гарантія; доказ; доручення; моральне право; правосильність; виправдання дій 2) гарантувати, ручатися; надавати право (або повноваження); вимагати (суду, судового рішення тощо; про проступок тощо); слугувати виправданням; слугувати підставою; підтверджувати; заслуговувати (на щось) • warrant compelling the appearance — наказ наказ про приведення (до суду) warrant for living accommodation — ордер на житло (житлоплощу) warrant sending the case to trial — вимагати передачі справи до суду (про докази, свідчення тощо) warrant a titlewarrant a trialwarrant by the constitutionwarrant certificatewarrant creditorwarrant for arrestwarrant for apprehendingwarrant for searchwarrant for telephone tappingwarrant in bankruptcywarrant judgementwarrant judgementwarrant of apprehensionwarrant of arrestwarrant of attorneywarrant of captionwarrant of commitmentwarrant of committalwarrant of deathwarrant of deliverywarrant of distresswarrant of executionwarrant of lawwarrant of possessionwarrant of removalwarrant of seizurewarrant of surrenderwarrant of the benchwarrant public interventionwarrant rightswarrant signed by a judgewarrant signed by a procuratorwarrant titlewarrant to appearwarrant to apprehendwarrant to arrestwarrant to distresswarrant to searchwarrant to seizewarrant to surrenderwarrant trialwarrant under sealwarrant upon affidavitwarrant upon evidencewarrant upon oral testimonywarrant upon proofwarrant upon testimony... смотреть

WARRANT

1. n 1) юр. ордер; судове розпорядження; ордер на арешт (тж ~ of arrest); наказ; ~ of distress наказ про вилучення (майна); виконавчий лист; ~ of caption наказ про спіймання злочинця (втікача); ~ of death розпорядження про виконання смертного вироку (тж ~ of execution); general ~ ордер на затримання; а ~ is out against him підписано наказ про його арешт; 2) юр. повноваження, правомочність; доручення; 3) виправдання (дій); (моральне) право; you have no ~ for such a statement ви не маєте підстав для такого твердження; 4) свідчення, гарантія; доказ; підтвердження; 5) відповідальна особа; особа, що дає наказ; 6) захисник, заступник; 7) шотл. порука, поручительство; гарантія, запевнення; 8) шотл. поручитель, гарант; 9) фін. посвідчення; купон (акції тощо); dividend ~ процентний (відсотковий) купон; свідоцтво на одержання дивіденду; 10) патент; 11) військ. дозвіл; наказ; ♦ ~ officer уорент-офіцер; мор. мічман; 2. v 1) виправдувати, бути (служити) виправданням; 2) ручитися; гарантувати; підтверджувати (щось); I'll ~ him an honest fellow ручуся, що він чесна людина; 3) юр. дозволяти, давати право; уповноважувати; 4) розм. висловлювати упевненість; запевняти; I'll ~ you that... запевняю вас, що...; 5) юр. забезпечувати, гарантувати (комусь щось); 6) передвіщати, провіщати; to ~ death передвіщати смерть.... смотреть

WARRANT

1) гарантия; ручательство || гарантировать; ручаться2) полномочие; доверенность3) расписка, свидетельство; гарантия; купон (облигации)4) свидетельство ... смотреть

WARRANT

1. сущ. 1) ордер (на арест, обыск и т. п.); предписание; приказ to serve a warrant on — выписать ордер на чье-л. имя The police have a warrant to search the house. — У полиции есть ордер на обыск дома. arrest warrant — ордер на арест commitment warrant — приказ о заключении под стражу search warrant — ордер на обыск valid warrant — действующий приказ, имеющий юридическую силу void warrant — недействительный приказ 2) правомочие; полномочие 3) основание 4) воен. приказ о присвоении звания уоррент-офицера 5) удостоверение, свидетельство 6) ком. ордерный платежный документ 7) ком. складское свидетельство; варрант; складской варрант 2. гл. 1) служить оправданием, основанием Nothing warranted his behaving like that. — Ничто не оправдывало такого его поведения. 2) подтверждать, гарантировать, ручаться I warrant, man, that we shall bring you round. — Я ручаюсь, парень, что мы тебя переубедим. I cannot warrant the coins to be genuine. — Не могу гарантировать подлинность монет. Syn: guarantee, certify 3) давать право, полномочия 4) редк. гарантировать защиту и сохранность, охранять Let him come! I will warrant him from harm or from injustice. — Пусть он придет! Я защищу его от зла или несправедливости.... смотреть

WARRANT

warrant: übersetzung warrant1 v 1. zusichern, gewährleisten; 2. ermächtigen; 3. rechtfertigen warrant2 1. besondere richterliche Anordnung f, Vollzie... смотреть

WARRANT

1. Ценная бумага, которая обеспечивает своему владельцу право подписаться на обыкновенные акции (ordinary shares) компании в определенный день и по фиксированной цене. Сами варранты покупаются и продаются на фондовых биржах (stock exchanges) и являются аналогами фондовых опционов. Цены подписки обычно превышают рыночные цены, поэтому покупка варранта является игрой в надежде на то, что компания будет процветать. Варранты стали весьма популярными в последние годы в связи с тем, что выпускающие их компании имеют право не включать их в баланс. 2. Документ, который служит подтверждением помещения товаров на хранение на склад общественного пользования. Документ выписывается под конкретные товары и может передаваться посредством индоссамента. Варранты часто используются в качестве обеспечения банковского займа. Складские варранты, выдаваемые на складах, приписанных к пристани, называют доковыми варрантами (dock warrants), или варрантами управляющего пристанью (wharfingers warrants).... смотреть

WARRANT

1. n1) оправдание (чего-л.); гарантия; подтверждение 2) ордер; судебное распоряжение •to issue an arrest warrant — выдавать ордер на (чей-л.) арестto s... смотреть

WARRANT

Warrant: translationA derivative security that gives the holder the right to purchase securities (usually equity) from the issuer at a specific price w... смотреть

WARRANT

• ___ officer • ___ officer: military rank • Fourth Amendment word (in the plural) • Justify • Need to arrest? • Permission to search • Requirement fo... смотреть

WARRANT

1. n1) підстава; право (щось робити)you have no warrant for such a statement - ви не маєте підстав для такого твердження2) повноваження; ордер3) військ... смотреть

WARRANT

фр.warrantисп.certificado para la compra de acciones o bonos; warrant para la compra de acciones o bonosваррантОпцион на покупку облигации или обыкнове... смотреть

WARRANT

m 1) варрант, складочное {складское} свидетельство 2) документ, предоставляющий право приобретения определённых фондовых ценностей • warrant commercial, warrant avec dessaisissement — варрант, выдаваемый в случае нахождения заложенного товара на складе warrant agricolewarrant à domicilewarrant hôtelierwarrant industrielwarrant intransmissiblewarrant à ordrewarrant sur outillagewarrant pétrolierwarrant au porteur... смотреть

WARRANT

{v/warɑ̃(t)}m 1) ком. варрант, гарантия; свидетельство о приёме товаров на склад; складская расписка, квитанция 2) залоговое свидетельство

WARRANT

1. плотная подстилающая глина 2. огнеупорная глина coal warrant огнеупорная глина, образующая почву угольного пласта * * *• обосновывать • огнеупорная ... смотреть

WARRANT

Правоздатністьпідставаповноваженняпідтвердитипоручитисяпідтверджуватиручитисявиправдативиправдовувати

WARRANT

transcription, транскрипция: [ ˈwɔrənt ] полномочие ; правомочие ; доверенность ; удостоверение ; ордер ; приказ ; патент ; гарантировать ; ручаться ; подтверждать ; оправдывать ; окупать (затраты, усилия) ; ~ warranted rate of growth ; ~ share warrant ;... смотреть

WARRANT

1.складська розписка; варант; заставне свідоцтво; товарна квитанція; підписний сертифікат 2. v.служити основою

WARRANT

(n) варрант; гарантия; заказ-наряд; купон; купон облигации; мандат; моральное право; опцион; ордер; полномочие; право купить или продать фиксированную сумму; расписка; ручательство; свидетельство; свидетельство долга; судебное распоряжение... смотреть

WARRANT

Rzeczownik warrant m варрант m

WARRANT

полномочие ; правомочие ; доверенность ; удостоверение ; ордер ; приказ ; патент ; гарантировать ; ручаться ; подтверждать ; оправдывать ; окупать (затраты, усилия) ; ? warranted rate of growth ; ? share warrant ;<br>... смотреть

WARRANT

правоздатністьпідстава повноваження підтвердити поручитися підтверджувати ручитися виправдати виправдовувати... смотреть

WARRANT

1) гарантия; ручательство 2) полномочие; правомочие 3) доверенность 4) удостоверение; ордер; расписка; свидетельство; патент 5) ручаться; гарантировать; подтверждать • - warrant for payment - warrant of attorney... смотреть

WARRANT

nордер, судебное распоряжение.* * *сущ.ордер, судебное распоряжение.

WARRANT

и англ. m -s, -s ком.варрант

WARRANT

m1) ком. варрант, гарантия; свидетельство о приёме товаров на склад; складская расписка, квитанция2) залоговое свидетельство

WARRANT

оправдывать, служить оправданием; подтверждать ручаться, гарантировать давать право, полномочия ордер (на арест и т. п.); предписание основание; правомочие; оправдание... смотреть

WARRANT

warrantсм.bond warrant;bond with bond warrant;bond with equity warrant;debt warrant;detachable warrant;foreign exchange warrant;stock warrant

WARRANT

ˈwɔrəntполномочие,правомочие,удостоверение, купон (облигации,акции), патент; гарантировать, ручаться, подтверждать

WARRANT

1.складська розписка; варант; заставне свідоцтво; товарна квитанція; підписний сертифікат 2. v.служити основою

WARRANT

v. оправдывать, служить оправданием, ручаться, гарантировать, подтверждать, давать право

WARRANT

сущ.ордер, судебное распоряжение.

WARRANT

• гарантирует • заслуживать

WARRANT

юр. разрешать, давать право; уполномочивать

WARRANT

warrant: translationSee: SIGN ONE'S OWN DEATH WARRANT.

WARRANT

warrant: translationSee: SIGN ONE'S OWN DEATH WARRANT.

WARRANT

оправдывать, служить оправданием; разрешать, давать право (воен.)

WARRANT

n. ордер, предписание, правомочие, основание, оправдание, мандат

WARRANT

m англ. гарантия, ручательство Итальяно-русский словарь.2003.

WARRANT

1) варрант2) варрантный3) доверенность

WARRANT

Гарантировать

WARRANT

запорука, розпорядження, патент, купон, підстава

WARRANT

1) варрант 2) варрантный 3) доверенность

WARRANT

гарантировать, служить оправданием

WARRANT

гарантия

WARRANT

документ

WARRANT

(v) гарантировать; ручаться

WARRANT

варрант, ваучер

T: 239